«Нет пророка в своём отечестве» - актуально и сегодня. По всей видимости, песню «Нашу жизнь» группы Лямур будут петь прибалты, литовцы, фины и англичане раньше, чем украинцы. Группой «Лямур» специально написана английская версия песни. Нам пока ещё неизвестны имена английских и финских исполнителей (известно только, что один из финских исполнителей – участник «Евровидения»). Из прибалтийских и литовских исполнителей выразили намерение записать песню Дельфинай, Рондо, Гитис Пашкявичус.
Хотя, на самом деле, покривим душой, если не скажем, что среди украинских меломанов песня уже приобретает популярность. «Наша жизнь» уже записана с Сергеем Бабкиным (Пятница). Среди музыкантов зреет мысль об организации фестиваля «Наша жизнь – песня», посвящённого памяти великим музыкантам 20 столетия.
Пресс-служба группы
Уходящий год запомнится не только участникам группы ЛяМур, но и незадачливым воришкам творческого материала. Клип на «Новогоднюю песню» музыканты снимали два раза. А причиной тому стала кража…
Это сюжетное видео в творчестве коллектива по счёту четвертое. «Осенняя ностальгия» спокойная и красивая песня, близка к стилистике баллады.
Это лето для участников группы ЛяМур выдалось горячим. Сразу после съёмок клипа на сингл «Красное солнце», музыканты отправились на море, прихватив с собой автобус красивых девушек. Но не отдыхать! Красавицам предстояли два нелёгких съёмочных дня в новом видео ЛяМур, на песню «Девочки в бикини».
Сергій Міхалок та гурт Ляпіс Трубецькой презентували новий сингл та відеокліп на пісню Воїни світла українською мовою. Переклад пісні зробив український поет, активіст та волонтер Сергій Жадан